О СЛУЖЕБНЫХ ОБЯЗАННОСТЯХ.
Задумывались ли вы, друзья, какой смысл содержится в словах заголовка этой рассылки? Так ли уж смысл в них очевиден – очам виден? Тем более, что эту фразу знают почти все люди во всем мире.
Не хотели бы вы, друзья мои, в смысле этих слов разобраться?
Я в смысле этих слов разобрался не сразу. В свое время и я писал должностные инструкции и твердил направо и налево о должностных обязанностях.
Но со временем, когда во мне рождалась теория управления, я обычный полусмысл, вкладываемый в эти слова, а полусмысл – значит отсутствие смысла, переосмыслил.
Вот и предлагаю вам сделать то же самое, переосмыслить эти слова и наполнить их истинным смыслом. А еще лучше, если вы вообще от этого словосочетания избавитесь.
Для этого я предлагаю вам провести наш традиционный эксперимент: расспросить своих знакомых, сослуживцев, любого из своего окружения о том, какой смысл они вкладывают в эти слова?
Ну, а потом сравните их высказывания, соотнесите их друг с другом: Так ли уж одинаково люди понимают эти слова?
А чтобы вам легче было провести этот эксперимент, давайте вместе вникнем в смысл этих двух слов по отдельности друг от друга.
Слово "должностные" происходит от существительного "должность". Очевидно, что речь идет в терминологии теории управления о некотором (любом) объекте управления (ОУ). Тот, кто занимает в нем (ОУ) должность, тот и должен долженствовать.
А первый субъект управления, например, предприниматель, кому и что должен? Может ли быть речь о его должностных обязанностях?
А в отношении его, первого СУ кто и что должен по своей должности?
Пока хватит.
Второе слово – "обязанности". Ну, и какой смысл в этом слове? Некто обязан что-то делать, хотя бы по той самой "должностной инструкции"? Или от человека в той или иной должности некто, стоящий выше его в иерархии власти в данном ОУ, ожидает некоторые результаты его личной деятельности?
По теории управления теми людьми, которые ею овладели в достаточной мере, таких вопросов уже не существует – они знают на них ответы и умеют правильно применять в своей деятельности в том числе и эти слова: "должность" и "обязанность".
Перед проведением эксперимента рекомендую вам справиться в различных словарях, начиная от Даля, о смысле этих слов. Весьма будет полезно, ибо и в словарях согласия нет.
Я не просто так говорю вам об этом, а потому, что недавно был у одного предпринимателя, который осваивает КТУ, и лично в который раз убедился, каким образом влияет на эффективность деятельности его ОУ непонимание людьми сути вопроса, который я предлагаю вашему вниманию.
И маленькое объявление. Два дня назад я выпустил рассылку, которая некоторым образом продолжает рассылку о "перпендикуляре". Как оказалось, не все ее получили. А потому, те из вас, кто ее не получил, но получил эту рассылку, можете ее скачать из архива рассылок на моем сайте.
Успехов вам, друзья, в переосмыслении, казалось бы, привычных и обычных слов и их сочетаний.
ВАС